Kaip užsisakyti itališką maistą

Jei planuojate kelionę į Italiją arba valgote išgalvotame italų restorane JAV, jums gali kilti klausimas, kaip tinkamai užsisakyti savo maistą. Laimei, daugelis Italijos restoranų organizuoja savo valgiaraščius panašiai ir patiekia šiuos kursus ta pačia tvarka. Jei laikysitės šio kurso užsakymo, užsakymo procesas turėtų vykti sklandžiai. Taip pat yra tarimų, kuriuos galite praktikuoti, ir kultūros normų, į kurias reikia atsižvelgti iš anksto.

Kursų užsakymas

Kursų užsakymas
Paprašykite išgerti vandens ir (arba) vyno už stiklinės ar butelio. Maitinant dažniausiai užsisakoma gerti vandens ir (arba) vyno. Daugelyje Italijos restoranų yra tiek butelių, tiek putojančio butelių vandens, bet ne čiaupo vandens. Jie tikriausiai turės raudonų, baltų ir putojančių vynų, kuriuos galėsite pasirinkti. [1]
  • Valgydamas Italijos restorane serveris greičiausiai jūsų paklaus: „Da bere?“ o tai reiškia „gerti?“ Atsakykite panašiai kaip „un litro di aqua naturale“, kuris reiškia „litras plokščio vandens“. [2] X tyrimų šaltinis
Kursų užsakymas
Pradėkite nuo „antipasti“. Italų kalboje „antipasta“ reiškia „prieš valgį“. Tai panašus į užkandį ir dažnai apima konservuotą mėsą, sūrius, keptas daržoves, alyvuoges ar skrudintą duoną su pomidorais („bruschetta“). Užsisakykite antipasti prieš bet kokius kitus kursus. [3]
  • Nusprendęs užkandį restorane Italijoje, serveris gali paklausti: „Che facciamo?“ reiškia „ką mes darome?“ Atsakykite panašiai: „Per antipasto facciamo un carpaccio“. Tai reiškia: „Jei norite užkandį, pasigaminkime carpaccio“. [4] X Tyrimo šaltinis
Kursų užsakymas
Užsisakykite savo pirmąjį makaronų patiekalą arba „primo“. Kitas meniu „Primo“ skiltyje pasirinkite makaronus, risotto ar sriubą. Tikriausiai bus galima pasirinkti daug įvairių makaronų patiekalų, kurie būna įvairių formų ir patiekiami su įvairiais padažais. [5]
  • Italijoje serveris gali pasakyti: „Per primo?“ reiškia „jūsų pirmam kursui?“ į kurį galite atsakyti, pavyzdžiui, „Per primo facciamo spaghetti alla carbonara“. [6] X tyrimų šaltinis
Kursų užsakymas
Užsisakykite savo antrąjį patiekalą arba „antrą“ mėsos patiekalą. Po makaronų kaip antrąjį patiekalą greičiausiai užsisakysite raudonos mėsos, paukštienos ar žuvies. Antrasis kursas paprastai neturi jokių pusių. Pasirinkite mėsą iš meniu „Secondo“ skyriaus. [7]
  • Jei valgysite Italijoje, jūsų serveris gali paklausti: „Per sekundą?“ o tai reiškia „antram kursui?“ Galite pasakyti kažką panašaus: „Per sekundo facciamo, una bistecca alla fiorentina“. [8] X tyrimų šaltinis
Kursų užsakymas
Paprašykite garnyro arba „contorni“. Po antrojo patiekalo jums bus patiektas jūsų pasirinktas garnyras, dažnai patiekiamas su salotomis. Šiuo metu užsisakykite daržovių, bulvių ar bet kurios kitos meniu pusės. [9]
  • Italijos restorano serveris gali gauti jūsų patiekalo patiekalą, paklausdamas: „Salata, contorno?“ o tai reiškia „salotos, garnyras?“ Atsakydami pasakykite „Si grazie, unsala e patatine fritte“. Tai reiškia: „Taip, prašau, salotos ir bulvytės“. [10] X Tyrimo šaltinis
Kursų užsakymas
Paprašykite deserto arba „dolchi“. Jums tikriausiai bus pasiūlytas desertas tuo metu jūsų valgymo metu. Tai dažnai būna vaisių pasirinkimas, tačiau tiramisu ir (arba) kiti saldūs patiekalai taip pat gali būti meniu. Pasirinkite ir pasakykite serveriui, ko norite. [11]
  • Jei esate Italijoje, serveris greičiausiai sakys: „Poi un dolche?“ į kurį galite atsakyti: „Si, un tiramisù.“ [12] X tyrimų šaltinis
Kursų užsakymas
Gerkite paskutinį „caffè“. Jei norite kavos po valgio, yra keletas skirtingų būdų, kaip ją paruošti. Arba užsisakykite „normale“, kuris yra espresso kadras, arba „macchiato“, kuris reiškia kavą su lašeliu pieno. Taip pat galite užsisakyti „lungo“, reiškiančio „ilgą“ kavą, kuri yra panaši į normale, tačiau užplikoma dvigubai daugiau vandens, todėl yra didesnė ir praskiesta nei espresso. [13]
Kursų užsakymas
Užsisakykite „virškinti“, kad padėtumėte virškinti maistą. „Digestivi“ yra gėrimas, kuriame paprastai yra skysčių ir vaisių sulčių. Užsisakykite ir gerkite jį po paskutinio kurso, jei norite daryti taip, kaip daro italai, ir susitvarkykite skrandį. [14]

Teisingai tardami žodžius

Teisingai tardami žodžius
Pasakykite „brews-keh-tah“, kai norite „Bruschetta“. Daugelis daro klaidą tardami bruschetta kaip „brewshhetta“. Tačiau italų kalba „ch“ skamba kaip sunkus „k“. Jei užsakote bruschetta kaip savo antipasto, nepamirškite paminėti to kieto „k“. [15]
Teisingai tardami žodžius
Ištarti gnocchi kaip „nyoh-kee. „Kartais žmonės galvoja, kad gnocchi tariama kaip„ nookie “. Tiesa, kad „g“ tyli, tačiau tai nėra teisinga. Pasakykite „nyoh-kee“, jei nuspręsite užsisakyti šiuos bulvių koldūnus kaip savo primą. [16]
Teisingai tardami žodžius
Pasakykite „mean-ehs-tron-ih“, kai užsakote minestroną. Užuot sakę „minestron-ee“, ištarkite šį žodį švelniau pabrėždami paskutinį „e“. Itališkų žodžių gale nėra tylių balsių, tačiau tai nereiškia, kad jie skamba griežtai. [17]
Teisingai tardami žodžius
Užsisakykite „marg-eh-rita“ picą, o ne margaritos picą. Nors šios itališkos picos rašyba yra tokia pati kaip alkoholinio gėrimo, su kuriuo galbūt esate susipažinęs, jų tarimas šiek tiek skiriasi. Neįtraukite „r“ į antrąjį skiemenį, jei nuspręsite užsisakyti margaritos picą. [18]
Teisingai tardami žodžius
Ištarkite kiekvieną skiemenį, kai nesate tikri. Kaip gera nykščio taisyklė, geriau ištarti kiekvieno italų žodžio skiemenis, jei neturite supratimo, kaip tai pasakyti. Tai padidins jūsų galimybes pasakyti teisingai ir (arba) būti suprastiems. [19]

Susiliejimas su italų kultūra

Susiliejimas su italų kultūra
Eikite valgyti vėliau dienos metu, jei esate Italijoje. Italijoje įprasta eiti pietauti apie 1:00 po pietų ir vakarieniauti apie 8:00 vakare. Jei norite iš tikrųjų įsilieti į kultūrą, neatvykite į restoraną anksčiau nei šiais laikais. Atminkite, kad dauguma Italijos restoranų uždaromi tarp pietų ir vakarienės. [20]
Susiliejimas su italų kultūra
Užsisakykite 2 kursus Italijoje. Jei užsakysite kiekvieną kurso variantą, greičiausiai turėsite per daug maisto. Visiškai normalu, kad Italijoje pasirenkama 2 ar daugiau skirtingų kursų, kuriuos reikia užsisakyti ir perduoti likusius. [21]
  • Atminkite, kad kiekvieno kurso porcijos yra mažesnės nei JAV.
Susiliejimas su italų kultūra
Klauskite „il conto“, kai būsite pasiruošę mokėti Italijos restorane. Italijos kultūroje yra nemandagu mesti čekį, kai to neprašoma. Būtinai paprašykite čekio, kai to norite. [22]
  • Italijoje tikslinga subtiliai pakelti ranką, užmegzti akių kontaktą su savo serveriu ir pasakyti: „Il conte per favore“. Tai reiškia: „Patikrinkite, prašau.“ [23] X tyrimų šaltinis
Susiliejimas su italų kultūra
Neišmeskite savo serverio, jei pietaujate Italijoje. Italijoje nereikės naudoti serverio, todėl neatlyginimas niekada nebus pridedamas prie jūsų sąskaitos. Daugeliu atvejų jūs išsiskirsite kaip užsienietis, jei nurodysite serverį. Vis dėlto, jei esate maloniame restorane ir jaučiatės, kaip su jumis buvo elgiamasi ypač gerai, pagalvokite apie 10 proc. [24]
  • Tai socialiai priimtina ir rekomenduojama, kad JAV restoranuose pateiktumėte 18–20 proc., Nesvarbu, ar jie itališki, ar ne.
l-groop.com © 2020